Наш ответ Дэну Брауну
В издательстве «Амфора» вышел интеллектуально-пушкинский детектив «Код Онегина» за авторством Брэйна Дауна, сообщает газета КоммерсантЪ.
Не прошло и двух лет после выхода русского перевода «Кода да Винчи», как появился-таки «наш ответ Дэну Брауну». Против «ихнего» Леонардо – «сам Александр Сергеевич Пушкин с мосье Онегиным стоит». Вместо «Тайной вечери» – «Десятая глава».
Имя автора – незамысловатый каламбур – отсылает ко всяческим стебовым «Порри Гаттерам» и другим «пародиям», а фактически – нахлебникам именитых литпроектов. Кто скрывается за издевательским словосочетанием Брэйн Даун – определенная интрига. В начале романа дается подсказка: авторов двое (один пишет фактуру, другой добавляет умные мысли).
«Код Онегина», действительно, «ответ» не столько Дэну Брауну, сколько его поклонникам.
Среди действующих лиц нет пушкиноведки. Зато вместо нее сразу три Александра Пушкина (в этом романе вообще всего, что называется, от души). Один, сегодняшний Саша Пушкин, на пару с Олегом Соболевским владеет магазином спортивных тренажеров. Другой – тот самый классик, но как бы без дуэли. В десятой главе «Евгения Онегина» он зашифровал провидческие строки о 2008 годе и будто бы даже назвал имя будущего российского правителя. Эта рукопись как раз и попадает в руки Саши Пушкина и его друга Левы Белкина. За ребятами начинается охота.
Есть еще третий – некий современный поэт Александр П., любимец публики, автор «Кавказского пленника» («нашло отражение искреннее сожаление писателя о распаде Советского Союза»), «Пира во время чумы» («действие происходит в сентябре 2001 года, в госпитале для больных СПИДом»), «Русалки» («которую Дмитрий Быков совершенно незаслуженно сравнивал с ранней Петрушевской»). Перед сном Александр П. читает «Коммерсантъ», а его жена – Оксану Робски. За Пушкиным и Белкиным гонятся спецагенты по фамилии Геккерн и Дантес. Герои встречают персонажей с именами пушкинских героев.
Полностью текст статьи на сайте газеты КоммерсантЪ